解释:为什么“Odisha Itihaas”很重要;为什么 PM Modi 发布了它的印地语版本
周五,印度总理纳伦德拉·莫迪 (Narendra Modi) 发布了由前首席部长 Harekrushna Mahatab 撰写的《Odisha Itihaas》一书的印地语译本。为什么这很重要?

周五,印度总理纳伦德拉·莫迪(Narendra Modi) 发布了印地语翻译 这本书的一部分,“Odisha Itihaas”,由前首席部长 Harekrushna Mahatab 撰写。首相在出版这本书时说,奥里萨邦多样化和全面的历史应该传达给该国人民,这一点很重要。
通讯|单击以在收件箱中获取当天最佳解说员
谁是 Harekrushna Mahtab?
Mahatab 博士于 1899 年出生于巴拉索尔 Agarpada 村的一个贫困家庭。他受到 Bagha Jatin 理想的启发,并受到 Ramakrishna Mission 的影响。马哈塔布在很小的时候就加入了自由斗争,甚至在 1921 年访问该州期间陪同圣雄甘地到各个地区。他最终离开了家人,为国会组织的振兴奉献了一生。
他继续从1946年到1950年成为该州的第一部首席部长,并于1956年再次选出。他还赢得了令人讨厌的“utkal Keshari”。
他还因将布巴内斯瓦尔设置为州首府以及建造秘书处大楼、Raj Bhawan 和议会大楼而受到赞誉。
被认为是历史学家,在狱中,马哈塔卜翻译了大量历史书籍。他将 Valmiki 的 Ramayan 从梵文翻译成 Oriya,还写了 Oriya 版本的 Gita。 1946 年,在巴特那集中营监狱期间,他发表了从政治犯那里收集的诗歌,名为 Bedira Jan Jan。
《Odisha Itihaas》一书的历史
出版一本关于奥里萨邦历史的书的想法是在马哈塔布因参与退出印度运动而被关押在艾哈迈德纳加尔时形成的。 Hemanta Kumar Mohapatra 博士在 Odisha 政府 2015 年版的 Odisha 评论杂志上发表的一篇关于 Mahatab 博士的文章中,写道 Mahatab 在 Ahmadnagar 中的术语:尼赫鲁向 Mahatab 展示了爱德华·汤姆森 (Edward Thomson) 的书《印度王子的开端》中的一些台词。在这本书中,汤姆森将贾格纳特神庙描述为“臭名昭著的神殿,一座粗俗的神庙,在那里不可理解的人们将丑陋视为神圣属性的化身,而婆罗门教似乎在炫耀其与现代世界所有其他宗教的差异。”
Mahtab 很抱歉,因为他几乎没有历史知识来反驳外国历史学家的这种不必要的观点。甚至他也无法说出一本关于奥里萨邦历史的标准书籍来驳斥汤姆森书中如此侮辱性的版本。
就在那时,马哈塔布决定探索奥里萨邦的历史,尤其是要了解贾格纳特勋爵的古代历史。他研究了大量历史著作,包括汤因比、吉本等历史学家的著作,并于1948年出版了奥里雅语版的《奥里萨邦史》。
更进一步,他还在奥里萨邦召开了印度历史记录委员会的特别会议,以解决该州的重要历史问题,并启动历史学家与全州知名人士之间的对话。
为什么这本书的发行被认为很重要?
决定发布由国会一位著名领导人撰写的关于奥里萨邦历史的印地语翻译,被认为是人民党的一项重要举措,该党在上届取得一些进展后一直试图增加其在该州的影响力。政治分析人士说,选举。
推出印地语版“Odisha Itihaas”。 https://t.co/3nWAqOYMby
— 纳伦德拉·莫迪 (@narendramodi) 2021 年 4 月 9 日
2019年后,人民党取代国会成为州议会的主要反对派。 2017 年,在 gram panchayat 选举期间,该党也成为该州第二大党。从那以后,该党一直在准备在该州获得更多支持,并希望在未来统治该州。奥里萨邦被 BJD 统治了二十多年,BJD 曾经是 BJP 的盟友。
在此之前,国会是该州的一个重要政党。一些政治分析家和党内人士还认为,人民党在下一次选举中取得胜利的一种方式可能是拉拢国会重量级人物以增加他们的选票份额。
和你的朋友分享: