清算的日子
在这九篇文章的合集中,作家阿伦达蒂·罗伊(Arundhati Roy)提出了破碎世界中的正义理论

当莫迪于 3 月 24 日宣布全国封锁时,印度向全世界泄露了她可怕的秘密。什么样的未来?重新想象世界。只有这样。
阿伦达蒂·罗伊 (Arundhati Roy) 的最新著作《阿扎迪:自由、法西斯主义、小说》的介绍就这样结束了。从介绍的最后一行开始评论一本书可能并不习惯,但这些行定义了 Azadi 的核心。这本由九篇文章组成的选集是关于在废墟中重新想象一个世界。我们假设废墟是寂静的。阿扎迪捕捉到了废墟中的声音。它是语言、希望、爱、小说和历史的混合体。
Azadi 最好的部分是它奇怪的大喊和尖叫能力,以及在我们耳边轻声细语的能力。这本书是两个相似但截然不同的罗伊的混合体——讲故事的罗伊和政治现实主义者罗伊。第一篇文章,用什么语言雨落在饱受折磨的城市?是罗伊通过她最复杂的小说之一《至高无上的幸福》(2017)讨论语言和翻译的力量的能力的复杂迷宫。除了讨论公共和私人语言的许多变幻莫测之外,这篇文章还深入探讨了种姓、宗教偏见和身份冲突的历史方面。这种对语言作为智力解放手段的总体分析与改编自巴勃罗·聂鲁达 (Pablo Neruda) 的问题之书 (1974) 的书名有着特殊的关系。
我们生活的时代是沮丧、绝望和愤怒的时代。在全球范围内,民主机构正在抛弃民族主义者和法西斯主义者。我们必须想办法在灾难中幸存下来。要重新构想世界,我们必须重新构想自己。 Azadi 是一本生存手册。在“危险民主的选举季”一文中,罗伊告诫我们不要忽视农业部门的巨大困境、农民自杀人数增加、穆斯林被私刑和对达利特人的无情攻击。这篇文章还讨论了在 Bhima-Koregaon 案中逮捕激进分子的问题。这篇文章于 2018 年 8 月首次发表。从那时起,更多人被捕,更多人被私刑,许多人自杀。作为一个国家,我们一直在回避。 Azadi 是我们另辟蹊径的文档。简而言之,阿扎迪在一个充满猜想的世界中建立了正义理论。
授予罗伊布克奖的评审团中的一位评委显然评论了她增强的奇迹能力。 Azadi 以各种色彩展现了这种奇迹。在《文学的语言》一文中,难得有一次自我评价的时刻。罗伊写道,我从来没有觉得我的小说和非小说是争夺宗主权的交战派别。它们当然不一样,但要确定它们之间的区别实际上比我想象的要困难。事实和虚构不是相反的。一个不一定比另一个更真实,比另一个更真实,或者比另一个更真实。甚至,在我的情况下,阅读量比另一个更广泛。我只能说,当我写作时,我感觉到我身体的不同。
随着大流行在我们的土地上肆虐,随着我们医疗保健系统中的腐烂暴露出来,随着我们中间越来越多的人放弃希望,罗伊捕捉到了大流行中的混乱是门户。就像手术伤口一样,这篇文章描述了她与因印度在 COVID-19 爆发后无计划、仓促和不民主的封锁而流离失所的人的互动。在这段凄美的叙述中,她想起了木匠拉姆吉特 (Ramjeet) 曾计划一路步行到戈拉克布尔 (Gorakhpur) 时告诉她的话。他说,也许当莫迪决定做这件事时,没有人告诉他我们的事。也许他不知道我们。罗伊写道,我们的意思是大约 4.6 亿人。
Azadi 的封面有一只雄伟的猎鹰。在乌尔都语中,猎鹰被称为 shaheen。需要我多说?在这些令人不安的时代,像 Azadi 这样的书籍充当了我们良心的宝库。 GK Chesterton 曾经写道,爱任何事物的方式就是意识到它可能会失去。我们正处于失去象征意义的 azadi 的边缘。 Roy 的 Azadi 抓住我们的衣领,提醒我们这一点。
Shah Alam Khan 是新德里 AIIMS 的骨科教授。
和你的朋友分享: